domingo, 16 de agosto de 2009

Cambio de ideas con la correctora Pato Labastié

Desde: Pato Labastié
w('')
Para : "Nicolas Doffo" ,, , "Marcelo Scalona" , , , , , , , , , "de foglia" , , , , ,
w(X.CC)
CC : Sun, 16 Aug 2009 11:07:41 -0300

Asunto : Re: Apucheta X3

Hola de nuevo.
Me parece muy bien todo lo que propone Nico. =)
Después de charlar con Juan JLP y el Negro Castro algunas cosas, caí en la cuenta de que meé bastante fuera del tarro con algunas sugerencias/correcciones por no saber bien cómo era la cuestión de la construcción apuchetiana, pero veo que al menos mi aporte ha servido para que se pongan a revisar los textos y corregir esas incoherencias espacio-temporales. Justamente yo dejé resaltadas algunas referencias temporales (creo que en amarillo) para que las revisaran, así que me parece más que positivo que alguien corrobore que se respete el orden cronológico en (la reconstrucción de) lo narrado.
En cuanto a las recomendaciones de la señorita correctora, de lo que les mandé pueden rescatar la corrección ortográfica y gramatical y prescindir tranquilamente del resto de las observaciones que no me voy a ofender ;).
Sigo por aquí, un abrazo para todos.

Pato

viernes, 7 de agosto de 2009

Propuesta de Juan jose, creador de la bestia Jaime S.

From: Juan José López Puccio
To: pilar almagro paz ; ...PABLO ...CASTRO ; ......SCALONA (info) ; patolabastie@hotmail.com
Cc: .tomás boasso ; .ADOLFO VILLATTE ; ...FABIAN ...FABIAN TROVATTO ; ...GALIANO ...CELESTE ; .luciano galimberti ; ...MA LAURA ISAIA ; .López Puccio Juan J. ; amandapoliester@hotmail.com ; patricio ; .mirta pujol ; nicolas2309@hotmail.com ; ...RAMIRO ...Garcia ; Adolfo Villatte ; ...ADOLFO NEW ...
Sent: Friday, August 07, 2009 4:22 PM
Subject: [SPAM-S] aclaraciones varias y una duda final


Hola..me incorporo tarde al debate..así que estoy leyendo todo, especialmente la extensa y dedicada misiva del profe...pero hago una aclaración:

Pato fundamentalmente me preguntaba que hacer con los cambios de narrador dentro de un mismo capítulo (francamente ni se a que cap se referia) y en forma secundaria, con respecto al cambio de narrador dentro de toda la novela, ya que tenia dudas sobre como proceder, me comprometi en llamar a Marcelo, cosa que luego pospuse porque supuestamente iba a ir a la clase del viernes pasado y como no fui siguio a la espera de esa respuesta.

Por otro lado , naturalmente le explique lo particular del proyecto antes de comenzar, que estaba escrito por 13 autores y quedó claro que la unidad que puede (debe?) existir en una obra de un autor, no se daria .

Además sin animo de desbaratar el mail sobre editores de Marcelo, creo que si bien es una analogía pedagógicamente muy interesante. La situacion de "editor-autor " entiendo que es prácticamente opuesta a la actual donde ella se ofreció a trabajar con cada autor en forma personalizada, ya que segun me dijo odiaria "pisar" los textos de otro (esto lo hablamos antes del mentado debate). Mas allá de los chistes que seguramente vendrán, aclaro esto, no tanto por la amistad que tengo con Pato, sino para contribuir a agilizar el asunto de la corrección. Igualmente de la rapida lectura que hice de los mails me queda una duda, el debate que se ha dado es por lo que ella dijo en el mail o por la lectura completa de Apucheta corregida?


Por otro lado propongo, armar una lista en 13 biromes de los titulos posibles, y asentar nombres de capitulos en los links de la izquierda..

Saludos a Todos ! Juan Jose

jueves, 6 de agosto de 2009

DEBATE EDITOR VS. AUTOR

From: Pato Labastié
To: Scalona Marcelo
Cc: tomas boasso ; Adolfo Villatte ; Almagro Paz, Pilar ; Castro Pablo ; Dr. Fabian Trovatto ; Galiano Celeste ; Galimberti, Luciano ; Isaia, María Laura ; López Puccio Juan J. ; Lopez Puccio Juan José ; mack de foglia ; Magnano Patricio ; Mirta Pujol ; Nicolas Doffo ; Ramiro Garcia ; Villatte, Adolfo ; VILLATTE, ADOLFO
Sent: Thursday, August 06, 2009 2:36 PM
Subject: [SPAM-S] Re: SCALONA... A la Pucheta.... me encanta el debate


¡Gracias totales! A mí también me encanta el debate suscitado. =)
Che, no me traten de editora de las que hay que cuidarse que se me encoge el corazón. No sé si se entendió bien mi misión pro Apucheta: cuando Juan me contó sobre el proyecto, me ofrecí a revisarle su parte, y una cosa llevó a la otra y terminé leyendo todos los textos de 13 biromes y marcando algunas cosas que me hacían ruido, y aquí estoy. Pero no soy "la editora" de nada ni de nadie, y lejos intento estar de ceñirme a reglas, manuales, cánon, tradiciones, etc. Espero no hayan tomado a mal mis observaciones; son solo humildes sugerencias de una lectora e intento de lingüista, ajena al taller y carente de todo el bagaje de lecturas y críticas que han acopiado uds bajo la batuta de Marcelo.
La verdad que m e sirve un montón este intercambio pq me aclara el panorama sobre el fragmentarismo y la pluralidad de voces y puntos de vista en la cocina de la novela; justamente, mis dudas estaban en si habían usado estos recursos/técnicas deliberadamente o no, pq por momentos me entraba la duda. En fin, espero que les sirvan los comentarios de esta outsider; ténganlos en cuenta a la hora de pensar en el lector más que en los malditos editores jijiji
Abrazos,
Pato

PD. Ah, por las dudas que me estén por sacar la amarilla o la roja por la acentuación: cuando revisé, seguí la nueva ortografía de la RAE, que no usa tilde para "solo" de "solamente" ni para los demostrativos en función pronominal, ej. "Ésta es mi casa"... si les molesta visualmente, también se puede volver a la vieja ortografía.

PD2. Ay, soy odiosa... =S
----- Original Message -----


From: Pato Labastié
To: pilar almagro paz ; .Lopez Puccio Juan José ; ...PABLO ...CASTRO ; ......SCALONA (info) ; .ADOLFO VILLATTE ; ...FABIAN ...FABIAN TROVATTO ; ...GALIANO ...CELESTE ; .luciano galimberti ; ...MA LAURA ISAIA ; .López Puccio Juan J. ; amandapoliester@hotmail.com ; patricio ; .mirta pujol ; nicolas2309@hotmail.com ; ...RAMIRO ...Garcia ; Adolfo Villatte ; ...ADOLFO NEW ... ; .tomás boasso

Sent: Thursday, August 06, 2009 12:46 AM
Subject: [SPAM-S] Re: Apucheta -- metodologia propuesta- y algunos titulos no obscenos

Hola, Pili y equipo =)

¡
Gracias por el feedback! Justamente quería saber cuáles eran las decisiones/criterios que habían pautado para la escritura antes de enviarles el borrador revisado, y le venía preguntando a Juan sobre estas cuestiones y no me contestaba nada en concreto (se supo, se supo).
Justamente, mis dudas tenían que ver con la construcción del relato coral, en especial, hasta qué punto sumaba cambiar el narrador y punto de vista en algunos trechos. A mí me hizo un poco de ruido que en un mismo capítulo narrara Mariani en primera persona y más adelante un narrador omnisciente/testigo en tercera, igual que algunos trechos que no tenían marcas de diálogo, discurso directo libre o un uso "agramatical" de las mayúsculas y minúsculas a lo e.e. cummings/Bukowski, pero obvio que si son elecciones deliberadas y de preferencia de cada autor, volvemos a lo anterior. Como bien dice Pili, la idea es que convivan tantas voces y narradores y estilos y subgéneros como se quiera para formar el collage apuchetiano, así que se escuchan ofertas ;)
Me da prurito haber mandado el borrador sin haber consultado todo esto antes (ah, nobleza obliga: en la primera página quedó un "acer" por "hacer" que vimos con Juan hoy; ¡ké orrorrrrrr la rrebizora!!!! se ve que con tanto control de cambios se me pasó hacer la revisión ortográfica a la ultimísima versión; perdón, perdón) pero bué, estamos a tiempo y entre todos seguro que lo arreglamos. Muchas gracias a ustedes por esta oportunidad de aprender y pasarla lindo del lado de acá.

Besotes
Pato
Desde: Maria Laura Isaia
w('')

var x=''
x+='x+=' target="_self" class="msgbuttonlink" '
x+=getAltKey(X.AddrS)
x+='>' +X.AddrS+ '
'
x+=' '
x+='x+=' target="_self" >' +X.Headers+ ''
x+='' +X.To;
w(x)
Guardar dirección EncabezadosPara : , ,, , , , , , , , , "amandapoliester@hotmail.com", , , , , Adolfo Villatte
w(X.CC)
CC : Pato Labastié
w(X.LblDate)
Fecha : Thu, 6 Aug 2009 14:00:18 +0000
w(X.Subject)
Asunto : [SPAM-S] RE: Apucheta -- metodologia propuesta- y algunos titulos no obscenos


Hola a todos!!! A ver... no es que yo no esté de acuerdo con trabajar los capítulos pero creo que un paso previo indispensable es la reunión que propone Pili, entre todos y con Marce como guía, para después charlarlo con Pato. La novela fue escrita de acuerdo a lo que laburamos el año pasado en el taller: relato coral, combinación de géneros, permiso para no ser tan rígidos con algunas estructuras... en fin. Yo sí creo que unificar voces y retocar algunas cuestiones implica un CAMBIO TOTAL DE ESTILO... bueno, para discutirlo...besos

Ma Laura

Opinión de Marcelo Scalona, el fibrón maestro, el guía.

me encanta el debate generado por las tensiones lógicas entre EDITORA (Pato) y AUTORES (ustedes).
Seguramente es buenísimo el trabajo de Pato desde el pto. de vista técnico
y las inquietudes o propuestas que hace son correctas (desde su pto. de vista),
oportunas (es el momento de hacerlas) y pertinentes (técnicamente).

Ahora bien, justo en este momento sabemos la puja (terrible) que tenía CARVER con su editor y por lo que sabemos ahora, si Raymond le hubiera hecho caso, muchos de sus cuentos serían más parecidos a Cheever que a sí mismo.
Si yo le hubiera hecho caso a DAL MASETTO, todo lo que más me gusta (y le gusta a muchos lectores-escritores-críticos) que han leído el original de mi novela EL PORTADOR, se perdería... Dal Masetto como maestro de policial clásico me sugirió eliminar casi toda la subjetividad de la novela, lo que a mí (autor) y modestamente a muchos lectores de prueba, les ha parecido lo mejor del texto.

Y sino, recordar directamente que ULYSES de Joyce o CIEN AÑOS DE SOLEDAD de García Márquez, tardaron más de 10 años en conseguir editorial, e incluso, ambos debieron hacerlo fuera de su país. Joyce en Francia y G. Márquez en La Argentina... Saben que hay miles de ejemplos más...

O sea, y esto no va para nada en desmedro del laburo de PATO, sino todo lo contrario,
pero los autores tienen que cuidarse de los editores, dicho esto en el sentido de disentir, consensuar, negociar el texto, o en todo caso, trabajar con consensos pero también con independencia. El editor es un técnico (positivamente) y laburo con el manual de reglas, cánones, tradiciones, etc... es lo que corresponde. El autor también labura con eso, más con algunos aspectos objetivos particulares, propios (reglas de vanguardia o hasta propias, cap 68 de Rayuela, las másmédulas de Oliverio, etc etc etc) e incluso subjetivos o semánticos propios... (el 1º editor que vio Boquitas Pintadas pensó que el lector se perdería en el mar de fragmentos epistolares, que Manuel debía bajar un poco la fragmentación...)

Repito, esto no es defender a ultranza un "creacionismo" tan original para llegar a la arbitrariedad o al dislate.

Sin embargo, uniformar una novela escrita a TRECE MANOS, no solo es inconveniente sino faltar al mismo sentido de
pluralidad, divergencia y hasta premeditada "ilegibilidad" que buscamos al hacerlo. Queremos que se note que somos trece escribiendo juntos la misma historia. Pero somos 13. Y que se note por cómo está escrita, obviamente
.

Desde ya, en mi caso, como coordinador del proyecto y conociendo ustedes mis criterios formales y semánticos (Barthes) defendemos la multivocidad, los cruces, la hibridez, el injerto, el mestizaje, todo aquello que a riesgo de perder algo de "claridad" o "linealidad", o "pureza de razas", aumente la capacidad del lector para interrogarse, llenar los blancos (como en LA CASA DE LOS BOSTEZOS, de Juán Roldán), dudar, percibir, conjeturar, temer, intuir... etc...

Bueno, es otro aporte el mío. Me gustó mucho la reacción de Pilar y María Laura. ¡Estar atentos...!


Y hablo de literatura. Me encantó que se diera esta tensión porque es la normal y sana. Pato cumple a la perfección su trabajo. Es lo más común disentir y consensuar con el editor. A Bolaño no le publicaron " 2666" de 1200 pags. sino después que fue casi best seller y muerto. Ningún editor hubiera aceptado publicar ese ladrillo hace 10 años. Tanto que Bolaño pensaba que se iba a ir publicando cada capítulo (5) por separado, como un libro de 200 pags cada uno...

Algo así como la típica puja con los abuelos sobra la educación de nuestros hijos.. algo así...

MARCE